Ask Naotake!

〜尚武に訊け!〜
英語表現、あなたの疑問にお答えします。
<< Podcast 006 Shownotes | main | Podcast 008 Shownotes >>
スポンサーサイト

一定期間更新がないため広告を表示しています

| - | | - | -
Podcast 007 Shownotes
キャストへのリンクはこちらです。

鹿児島大学シリコンバレーオフィス開所式

「門前の小僧」
表現:"Learn through osmosis"、"Learn by osmosis"
Osmosis =「浸透する」、「自然吸収する」
例文:"You can learn a lot by osmosis if you work with smart people."
(優秀な人と働いていれば、自然と色んなことが学べるものだ)
例文:"I learn more through osmosis than through formal training."
(正規のトレーニングを受けるよりも、自然に学ぶことの方が多い)
例文:"I must've acquired a lot of American mannerisms and ways of thinking simply by osmosis since I lived in Silicon Valley for such a long time."
(シリコンバレーに長い事いたので、アメリカ的な行動様式や考え方を自然に身につけたに違いない)

「らしい、らしくない」
表現:"Out of character"(らしくない)
例文:"His statement was totally out of character."
(全く彼らしくない発言)
例文"That doesn't sound like her."
(彼女らしくもない発言だね)

表現:"Not him/her."
例文:"That is so you."
(とっても君らしいよ、それ)
例文:"That is so not her."
(それって彼女らしくないよ)

ポッドキャスト紹介
"A Guy, a Girl, and a Bottle"
シリコンバレー近辺のワイナリー巡り
表現: "pouring guy/pouring lady"
http://gngnb.libsyn.com/

雑談:このポッドキャストに至るまでのアイディア

今日の一曲
Incoherency: "Empty Bottle"
http://music.podshow.com/music/listeners/artistdetails.php?BandHash=92eae9a9a41c4f41d0e46eb989db392b
http://www.incoherentmumblings.com/
"This music is from the PodShow Podsafe Music Network. Check it out at 'music.podshow.com'"

将来企画:悪口雑言特集?

ご質問/コメントは:
asknaotake@gmail.comへのメール
http://asknaotake.jugem.ccへのコメント、トラックバック
| その辺にて | 06:06 | comments(0) | trackbacks(0)
スポンサーサイト
| - | 06:06 | - | -
コメント
コメントする









この記事のトラックバックURL
http://asknaotake.jugem.cc/trackback/113
トラックバック
CALENDAR
S M T W T F S
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 
<< May 2019 >>
SELECTED ENTRIES
CATEGORIES
ARCHIVES
RECENT COMMENT
RECENT TRACKBACK
LINKS
PROFILE